辛白林
Cymbeline,混乱,Anarchy
导演:迈克尔·阿尔梅雷伊达
主演:伊桑·霍克,艾德·哈里斯,米拉·乔沃维奇,约翰·雷吉扎莫,佩恩·巴杰利,达科塔·约翰逊,安东·叶利钦,凯文·考利甘,沃迪·科蒂斯·霍尔,斯宾塞·崔特·克拉
类型:电影地区:美国语言:英语年份:2014
简介:《辛白林》剧作本身就充满争议,作为莎翁晚期的一部喜剧,约成书于1610-1611年间。这个关于“爱,背叛和复仇”的故事,喜欢的人将其奉为经典杰作,不喜欢的则认为情节线索安排混乱,纠缠一团。片中,辛白林(艾德·哈里斯)作为飞车党老大,与警察交火不断,与此同时,女儿伊莫金(达科塔·约翰逊)为自己的荣誉和生命奋斗,妻子..详细 >
这是在侮辱莎翁的原作
先不说电影质量如何,光是把莎士比亚的剧作搬到一个现代黑帮家庭里,就已经非常奇怪了,接着电影还要把一些台词硬生生的移植进去,简直有够矫情的。其次,电影的题都跑偏了,莎翁的精髓完全没有抓住,简直就是胡诌乱改一通。建议各位移至拉尔夫·费因斯的《科里奥兰纳斯》,那片改得还真不赖。
片如其曾用名——混乱,剧情发展常令我有“纳尼?!这是神马逻辑?!”之感。影碟花絮也无聊得很,大抵就是“大家都很好,相处很愉快”……
古英语....
真是不伦不类的胡乱穿越啊OMGand把赌注下在不属于自己的事物上自古最愚蠢,是的。
[pc]95.2min,导演<实验者> ,后期达科塔变短发,枯燥
辛白林之所以在莎剧里没那么有名,在我看来就是因为结尾莎翁手软了,放了LOVER们一条活路。everybody is forgiven. fear no more. 太乐观。假若把IMOGEN写死了那就更添深刻了。The crime, from us, is hidden.
莎士比亚改的
看了1分钟我先是怀疑自己英语水平,其次考虑是不是这个版本的蓝光字幕太渣,再次在想莫非他们说的不是英语?最后才知道,原来人家照搬了莎士比亚台词。。。尼玛。。。真的看不懂。。。
好好的皇室剧被改成屌丝剧!那你改改台词给点代入感呢?
米拉乔沃维奇后期烂片真多
受不了这种莎翁的喜剧电影
最后一幕,为什么处理得又冷又快,简直有点糟蹋前面完美的铺垫啊,不过也不知道什么原因,观感却不差,反而挺好的。
不伦不类的神作……毕竟有强大的莎士比亚支撑
年度十佳。
莎剧实在没有再翻拍的必要,怎样看怎样别扭……
Cymbeline @ Sam Wanamaker Playhouse, London 小剧场 非常intimate 演员从身后跑出 高昂的声音 鲜明的个性 简单但具有特色的服饰 多功能的挂灯和布场。改编:国王为女王 公主为女同。
剧情太琐碎,台词功力不够
马马虎虎
粗粝的黑帮情节、古典华丽的台词、色彩鲜亮的画面,混合在一起有一种奇异的荒诞感。人物众多,最后各种因缘巧合,坏人得恶报,好人大团圆。莎翁是在炫耀编织人物关系和剧情巧合的才华吗?整部剧最触动我的是公主自己用刀割破手臂的一幕,那一刻不禁心疼起这个坚贞的姑娘。品质上她男朋友差她太多。