真相有时候不那么重要电影中的艾林夫人,是Meg的亲生母亲,跟自己的女婿是否有染?
当艾琳在船上看见那片关于女儿加入豪门的报道时候,旁白说,似乎她发现了新机会。
艾琳是一个交际花,不可知否这是不是她生活的方式,当她被那些所谓的名媛贵族嘲笑的时候。
当她走进当铺当掉自己所有首饰的时候,落雨的城市,迎面驶来的出租车是不是给了她那么一瞬间的安慰。
不知道该不该猜忌,艾琳找到了女婿,勾引了他,然后告诉他艾琳是他妻子20年前所谓“死去”的母亲并以此威胁。
为了,得到温饱,为了,得到陪伴。
为了什么,不可知否。
图普表白的时候,我在心里为艾琳暗自衡量,或许这是一个不错的选择,周转半生,不过是想要给自己寻找一个可以歇脚的地方。
不是每个人都似张国荣,穷其一生竟是做了无脚的鸟儿,飞累了,也真的飞走了。
当艾琳得知自己的女儿要以出轨的方式报复自己丈夫的时候,明知道这个大错终将铸成的时候,艾琳站了出来,真一个挺身而出,是她将要失掉自己经营半生的周旋,她竟是要去哪里,怎么过活下去呢?
她也曾衡量过吧这世间,总有些人,在有些时候让你奋不顾身,让你不再计算衡量,只有有种力量不大不小的将你推了出去。
艾琳走的时候退回了女婿给他的支票,并祝福女婿不要将事情的真相告知女儿,她应该不想破坏女儿心里那个关于母亲的记忆吧。
所以这个保存了20年的秘密,艾琳决定继续保存起来。
因为艾琳退回的支票,因为艾琳在游艇上的挺身而出。
女儿和女婿告知了图普真相,并将那个艾琳帮女婿选送给女儿的生日礼物赠送给了艾琳。
图普说,飞机落地的时候你会嫁给我吗?
艾琳说,好男人通常都会娶好女人。
图普没说,你是好女人,而是说,我曾将也是个很坏很坏的男人。
因为爱你,我不去跟你辩解,而是用陪在你身边告诉你,如果你非要说自己不是好女人,那么为了跟你般配我就不是好男人。
图普,给我很多感动,当他身边的好朋友都在说艾琳不好的时候,他说,圣人都有一段不怎么光彩的历史,而每个混蛋都有资格拥有一个更好的明天。
当他身边的好朋友说昨晚梦见艾琳的时候,图普说,那她真是厉害,不过,过了今晚以后你不要再梦见她了。
在游艇上,两个男人大打出手的时候,图普说,不要让自己太难看。
当艾琳从船舱的卧室里走出来的时候,图普耷拉着脑袋说,出丑的是我,又说朋友关于他和艾琳的赌局。
当图普离开的时候,好想抱抱这个老头。
没有人是伟大的。
艾琳,不!
不论如何20年前她也曾经做了抛弃女儿的事情; 艾琳的女婿,不!
女儿的眉眼和挑逗,他并无力招架;艾琳的女儿,不!
她也曾想用出轨来报复丈夫; 图普么?
不,他又过两个婚姻都是以失败告终的。
勾引艾琳女儿的约翰?
游艇上那场戏开始之前我以为他是以个好备胎,但事实是没有人心甘情愿的当备胎。
生活就是你我他这些小人物构成的,这其中的悲欢离合也不是一瞬间能够促成的,任何的决定和举动在出现之前没有一次不是在心里彩排了N多回的。
世上真的有绝对的对活着错么?
电影的最后,图普放下报纸的那一瞬间,眼泪及目,谢谢王尔德犀利里的温柔,谢谢图普!
还好你在。
敬告: 秉持没有最mean, 只有更mean的原则, 本人对约翰逊的言论必需标注: 不喜勿进.我以前并不熟知Helen Hunt, 甚至给我三十秒我都数不出三部她的代表作. 只晓得是演技派, 无非是无缘得见–又或者见之, 转身就忘. 你要说年纪? 年纪怎么比. 法令纹是真真的双刃剑. 她人不知道, 但放在她面庞, 加分不知多少. 笑来让我如沐春风. 声音像极NPR播音员, 跌宕来又不心惊, 引你去思忖她话后深意. 加上那一袭关键词vulgar礼服, 更是亨特的面条身段完胜.Vulgar? 这么个词怎么都是伴着村姑. 讲过好几次还是忍不住重复: 村姑即是村姑. 轮到傻大姐角色是真正第一适合人选. 生日宴暴露着装出场挑衅丈夫, 该当是多华丽的场景, 被她搞到兴味索然–不对, 索然都是客气, 根本就是兴味全无. 另有赠扇一场, 做作–不对, 做作都是抬举, 根本就是憨态全无, 呆气四溢. 姐差点就把手上的瓜子壳砸向屏幕–你再抖腿试试看?! 姐当即给你砍下来. 以为自己七仙女人间沐浴阿. 不如去好好学人家捻扇拗造型, 万千风情笑媚生–罢, 知你学不来.Tubby婚戒更是我喜欢一型. Tom Wilkinson也多饰我爱角.王叔是满可爱. 但想起<心太羁>, 总会稍稍有些抑郁. 未有过目不忘本领, 原著也是长远以前阅过, 但此处仍在片中摘选金句三条, 搏君共鸣. 兴许非王叔原作, 但私以为在王叔大作上动刀, 炼炼字也是合情合理, 不在意料之外的.1. Lady向来都是自何处来, 经何处去. (不知为什么大家都中意前一句: 一旦自后门出你便再不能自前门入.)2. 男人生时个个实诚坦荡, 死时统统谎话连篇. (已经不像七八年前那样觉得意大利口音可爱, 尤其是发现Jeff的口音是英国方言后而非我自以为是的意语口音后..)3. 我不需做第一名, 终结者才是赢家. (介绍下背景: Erlynne对Tubby嘱咐一番, 附言无时间赘言理由. Tubby二话不说一一应承, 添一句: 你一个人回家可以么? Erlynne难掩感动: 问此话, 你是第一个. Tubby自信满满: 我不需做第一名, 我只求做最后一名. [爆点])最后吐个槽: 万幸自己对珠宝未有迷恋, 有中意也看图得以满足. 究根是自己手太难看, 脖子也不济, 耳朵估计也好不到哪里去..村姑纵是村姑, 玉臂还是称得起宝石链. 有句讲句.http://theimportanceofbeingidlepola.wordpress.com/2011/04/10/%E4%B8%8D%E8%A7%81%E9%AD%94%E6%9C%AF%E5%B8%88-%E6%9D%91%E5%A7%91%E6%9C%89%E4%B8%80%E6%9E%9A/
电影《痴男怨女》改编自王尔德的《温德米尔夫人的扇子》。
从名称上不难看出“扇子”作为道具在电影中的重要性。
罗伯特和艾琳初见是在一家店内,罗伯特正在为妻子挑选生日礼物。
这时艾琳用极具诱惑性的方式推荐了一把扇子,也正是因为她的推荐罗伯特决定将它作为礼物送给妻子梅格。
这便是观众以及剧中其他人物误会的开始,我也一度认为这把扇子类似于他们定情信物的象征。
第二次出现便是在梅格生日时。
在此之前他们还在因为艾琳而产生争执,当这把扇子出现在梅格眼前时,她的怒火瞬间熄灭,忘却了之前的不愉快。
而第三次出现就附加了一种身份象征。
在约翰的游艇上出现了这把扇子,罗伯特一时以为梅格爱上了别人。
在观众等待着梅格出现解释这一切的时候,艾琳出现了,认下了所有,也包括图普的失望。
之后在艾琳临走前以归还扇子为由来见梅格一面。
最后一次便是在结尾处,当艾琳太太坐上飞机看到了位置前方的扇子,其实有两种意义。
第一个就是暗示旁边那个一直拿着报纸遮住脸的乘客是图普(结果确实是它),第二个就是来自梅格的原谅或者关切说。
对于艾琳来说,可能带来的感触要深得多。
导演巧用扇子,将其贯穿于全片之中,让它对剧情起到了一定的关键作用。
很喜欢王尔德,很喜欢《温夫人的扇子》,那就没办法喜欢这部《A GOOD WOMAN》。
《温夫人的扇子》中最出色就是它巧妙的戏剧冲突,欧伦夫人夫人的身份之迷以及韵味十足的对白。
可是影片却早早揭露出温夫人的身世;夹杂了欧伦夫人的一次看似要得成正果的爱情;花花公子本是一个强有力的剧情推动的重要人物,在这里却不咸不淡,可有可无(我连他名字都美记住);当然,最后的结局还是那没有让我“失望”的好莱坞大团圆。
唯一可取的地方无非是让欧伦夫人做了回了好母亲和好女人。
一部精巧细致的戏剧成就了一个坏女人的转变,我个人觉得太可惜。
不过看到大家都如此厚道,实在不想做坏人,就给三颗星吧。
画面还是很养眼的!
本片适合想看片又没有好选择的时候欣赏,就像一大早起来想喝水又等不及烧开,就先灌上一肚子的隔夜柠檬水了。
有点味道,但很淡,心理还惦记珍珠奶茶!
一系列的特写充斥着影片开头,各式各样的珠宝被有序的佩戴上,直到这个太太口中的老女人转头来,从生活奢侈到贫困潦倒,不过几分钟时间。
影片开头的珠宝便直接向我们解释了克琳太太的爱慕钱财和勾引男人为生活的性格及生活状态及剧情走向。
在这里,珠宝作为道具,并开场全片。
我觉得就起到了两个作用,一个是刻画人物性格,其次是引出悬念,推动剧情。
痴男怨女这部电影,改编自英国剧作家知名的《温米尔德夫人的扇子》,要论电影中道具的运用,扇子作为全片的主线索必不可少,扇子的出现,基本就是全片的转折点,比如第一次出现时是温米尔德公爵被克琳太太的吸引,恩爱如蜜的夫妻因为这个女人背后发生了一些变化,当全片高潮因为一把扇子而三个男人紧张兮兮时,克琳太太勇敢为女儿挡在前面出现,避免了温米尔德夫妇的误会加深,本以为在有惊无险与一丝唏嘘中就要完结时,图普再次回到克琳太太身边,这把扇子又帮助了一对有情人解开了误会,整个电影才正式大团圆的结束。
我们能够看到扇子对于整个影片的剧情推向和氛围基调起着重要和基础作用。
当然,还有望远镜,露背裙 等一系列道具的运用,这里就不一一列举了。
如果说电影是造梦的艺术,那么道具就是在为梦境的实现创造一个舞台。
当把道具融入整个影片时,道具就有了生命力,电影就成了一个完整的艺术品。
像英国小说的风格,看似平淡的情节里面充满幽默机智的对话,耐人寻味。
上网一查,果然,作者是爱尔兰人,果然,只有英国人才如此思考问题。
最有趣的是抱着狗的那位太太告诫美琪不要哭哭啼啼的,“一来不好受,二来浪费眼泪。
眼泪是平凡女人给自己的慰藉,美丽的女人从来不流泪,她们go shopping."还有图谱,那个老公爵,陷入了爱情,对朋友们说男人若能接受自己的过去,就能接受太太的,很可爱。
艾琳太太的妖娆、美琪的甜美,使得影片充满了女人的美。
尽管是部大团圆结局的喜剧,还是很高兴美琪向我们证明了解释清每一个误会比留着千头万绪的秘密好得多。
《痴男怨女》改编自王尔德的戏剧《温米尔德夫人的扇子》,其中扇子的重要性可见一斑。
全片扇子共出场三次,第一次是艾琳向罗伯特推荐扇子作为梅格的生日礼物,她大胆张扬而极具挑逗性的话语和动作,刻画出了她富有魅力与诱惑力、了解女人心思、精于交际的形象,具有暗示性的语言也将剧情引导到了他们二人互生情愫的方向。
第二次是在船舱中,艾琳不惜败坏自己的名声来维护梅格的婚姻,这里的扇子是将剧情紧张化的重要道具,同时也是艾琳与梅格冰释前嫌的契机,将故事推向了高潮。
此时的扇子是推动故事发展的良好物象,也是让故事发生转折的必要道具。
第三次扇子出现是在影片的结尾,艾琳和图普坐上飞机离开,梅格将扇子送给艾琳以示二人关系重归于好,使影片结局达到圆满的境界,贯穿了整部影片。
我觉得王尔德将真真假假看得非常清楚,这种情况下,虚假的东西竟然可以持续地为人生提供乐趣,尤其是真和假的转换如何构成了一层又一层的魅力,简直是叫人赞叹。
这里面,一开始梅格唯一的优势就在于她那懦弱的丈夫虽然懦弱,却好像仍旧是真的爱着她,于是围绕着这份爱她大可以开展自己以被爱为核心的非常坦诚的人生;而艾琳夫人作为一个上流社会的茶花女,对于来来往往的虚情假意有着始终如一的态度——那就是不相信任何感情的禁锢。
而最后却要揭示这两个女人其实是久不相认的母女并且帮助了彼此,但是这个结局并不是要促使人进行道德反思,这样一个中间掺杂了无数意乱神迷与痴心妄想的鸿沟最后能以这种方式弥合,只能说明这种人生的荒谬,而且是一种相当有趣的荒谬。
因此这部戏不是那种紧张感慢慢增强而又通过揭露真相来达到戏剧高潮、促使戏剧自我完成的路数,这更像是戏剧的逻辑让给了人的逻辑——这群王尔德所要描绘的富人的逻辑,我最赞赏他这一点。
对于这群人来说,没有一个需要被识破的谎言正如没有一个需要去守护的真相,正如上流阶层自己所说的,“她看中我的钱,那很好,这是我身上最好的东西”,正如在一个每一个人都心知肚明在看戏的场合,所有人还是会说“what a lovely party”。
他对男人的虚伪也有惩罚在里头,母女二人都围着转的那个有钱男人,王尔德让母女穿着一样的裙子,并且让这个男人在舞池的人群里找不到她们中的任何一个,他只得晕头转向;还有一个男人一直在引导梅格发现自己丈夫出轨的真相,却在告白的时候不自量力地说“自己的爱才是爱,你不选择我的爱就是在约束自己的自由”,梅格只对他说了“stop”,看得非常爽快。
除此之外还穿插了非常多王尔德式的讥诮短句,“没有好人或坏人,只有魅力四射的人和无聊透顶的人”,“男人都可以原谅自己的过去,为什么不可以原谅他妻子的过去”。
大爱王尔德……
很喜欢的电影。
反复看了三遍,意犹未尽。
承袭原著奥斯卡·王尔德《温夫人的扇子》,人物剧情台词都巧妙至极。
王尔德笔下的女人, 神秘 幽默 睿智 充满力量感。
电影情节的设计像片中女主Mrs. Erlynne一样神秘狡黠,不小心就会将你骗入妇人们闲言碎语所构筑的假象里。
最后再突然撞破它, 意料之外情理之中地揭示出, 谁是好的爱人,谁是好的女人。
全剧最精妙的还有台词,没有半句多余,令人印象深刻,塑造能力极强。
Some women bring happiness wherever they go, others whenever they go. I do both.Mrs. Erlynne (埃林夫人)出场之初 背对流言蜚语 优雅地吃掉晚餐 经济上困窘却不低眉顺目 从容幽默地打趣。
相熟的服务员提示没钱结账可以从后门溜走,埃林夫人拒绝说:A lady always leaves the way she came.讽刺的是冠冕堂皇的上流太太, 和她们口中不屑一顾的交际花Mrs. Erlynne相比, 显得无聊、庸俗、狭隘、充满市井气:目光尖酸地窃窃私语,言辞低俗而刻薄。
截取几段印象深刻的对白:What you did is your mistake, your sack of bricks. You carry it. You don't confess and hand it off to someone who loves you.这是Mrs. Erlynne对Mrs. Windermere的劝解。
我们该自己背负错误,不把它卸下交给爱我们的人为他们徒增困苦, 所以我们不把所有残忍的真相和盘托出。
王尔德原剧本在此处慨叹“How easily love is killed!” 我们吞咽真相远比说出它艰难,只愿它不去伤害到脆弱的爱。
巧妙的是这层劝慰不只针对温夫人与丈夫,也存在于身为母亲的Mrs. Erlynne与女儿之间。
劝慰对方,也悄然解释自己。
The best way to keep my word, is never to give it.-- 游戏人间四处寻芳、不愿为婚姻而停留者的处世哲学。
We all straddle abyss, Mrs. Windermere. If we never look down, how can we know who we are?我们都在深渊上盘桓。
如果不曾向下凝望深渊, 我们何以认识自己?
英国有个作家艺术家,爱抖机灵,善辩毒舌,诗文华美,时而伤感,时而决绝,曾公开声称自己是天才的天才。
“我迟早要成名的,没有美名也有恶名在外。
”最最最关键的是他还颜值爆表,所以这样又骚情又有才的人,极其自恋也是因为他有本事,他就是王尔德。
如果在他的那个时代有facebook、twitter或者微博,他绝壁是一枚biangbiang响的网红。
他留下来的那些金句足以称霸朋友圈,秒杀现在的段子手。
我摘抄几句,你们随意感受一下。
“我挑选朋友的标准是他们的美貌。
““我年轻时还以为金钱最重要,如今年纪大了,发现那句话一点不假。
”“我不想谋生,我想生活。
”“心是用来碎的。
”“年轻人想有信仰,但他们却没有;老年人不想有信仰,但却办不到。
”我的确不会喜欢一个除了帅还是帅,其他一无是处的人。
可是,如果这个人又帅、腿又长、又有才,我想我会动心吧。
王尔德就是这样的人。
豆瓣上的姑娘,有几个不爱王尔德的。
只可惜...他是个gay啊(帅的人果然都是gay,男生和女生在一起是为了传宗接代..大哭脸)他曾闹过同性恋官司。
他是无数同性恋者的精神偶像,甚至成为了Gay的代名词。
他对美有着近乎怪癖的追求,曾经不可救药的爱上了一个美少年道格拉斯,而美少年也不可救药的迷恋上了王尔德,两位花花公子可谓志趣相投,珠联璧合。
但在二人交往四年之后被美少年的父亲告上了法庭。
之前我推过由他的同名长篇小说《道林格雷的画像》改编的电影,有兴趣的可以戳《自恋过度是一种什么体验?
》今天要推荐的也是改编自他的第一本戏剧《温夫人的扇子》,2004年的片子。
那时斯嘉丽还很嫩。
满脸的胶原蛋白。
美腻极了《痴男怨女》A Good Woman豆瓣8.1
故事发生在1930年,通篇都是关于两性关系的犀利台词,金句不断。
所探讨的主题是上流社会的定义。
说得更为具体一些,就是“淑女与荡妇的区别”。
像下面这样尖刻的台词比比皆是。
还有我们比较熟知的“我们都生活在阴沟里,但仍然有人仰望星空。
”电影以美国人来到意大利生活为背景,一对夫妇因为社会的舆论以及小报的报道陷入了婚姻危机。
(以下含部分剧透)艾琳夫人(Helen Hunt饰)是一朵美艳的交际花,她从容地周旋在各类男人间,享受着女神的尊贵待遇,也被他们的妻子视为洪水猛兽,在真正的名媛淑女中臭名昭著。
受到30年代美国经济萧条的影响,艾琳来到意大利寻找新机遇,她的出现搅乱了原本平静生活的恩爱夫妻温德米尔和梅格。
婚姻是经不起考验的,男人这种肤浅的生物,很多时候一个眼神就能把他迷得七荤八素,再被夸赞两句就能自我感觉好到爆棚。
艾琳夫人就是在温德米尔给梅格买生日礼物的时候,用一把扇子勾搭上了,温德密尔和荡妇艾琳便似乎有了不清不楚的关系...影片中这撩汉手法也可以算是教科书级别了。
而同时妻子梅格也吸引着当地的法官,一位臭名昭著的花花公子的注意……梅格对丈夫的出轨愤怒不已,她决心以其人之道还治其人之身,一场关乎爱情和道德的角力赛就此展开...结局还是有反转,我就不剧透了。
王尔德是一位天生的讽刺家,影片沿袭了他浓重的讽刺意味。
对于“淑女与荡妇的区别”,王尔德的答案是:难以区别。
要做淑女或荡妇,往往取决于一念之差。
未经考验的淑女,也许就是潜在荡妇。
众口相传的荡妇,却未必是真正的荡妇。
坏男人或许最终只能被坏女人征服,感情总归需要棋逢对手,势均力敌才有趣。
名声再烂的女人也不愁没有痴情汉苦恋,坚持自我的女人自有其独特的魅力。
再换一句话说,天真的女人不一定好,世故的女人也不一定坏。
一起阅读看电影,更多关注公众号:小7公主
原本以为会看到道德的沦陷,结果却看到亲情的救赎,一直对女性冷嘲热讽的王尔德写了一个美好的大团圆剧本呢=w=另外斯嘉丽真的不适合良家妇女的气质,坚决认为match point里的她才是将演技和美貌结合得淋漓尽致游刃有余的!
呵,真够狗血。另外,始终不觉得斯嘉丽好看。
完美的结局宛如一个童话。看到了丈夫对女主的爱、她母亲的爱,而女主没有烦恼痛苦地生活在一个美好的小小世界里。这样的隐瞒不是保护而是溺爱。里面的老年人很有趣。
关于爱情与道德,其中有非常棒的台词,值得思考!(每个圣人都有过去,每个罪人都有未来..)看了忍不住想看王尔德的原著!
Every saint has a past; every sinner has a future.
不错的戏剧脚本,根据王尔德的《温夫人的扇子》改编,台词很棒.演员也好.虽然对斯嘉丽·约翰逊本人没什么了解,但从看她挑选的电影,不难看出她是个绝对聪明的女人.所演电影几乎都不俗.这部电影结尾无论好坏都不错.
女人要的不是男人的理解,她们要的是爱。这句经典。
只为看女神~
斯嘉丽完全不贴温莎夫人的人物形象,她太过外放与直白的美现代式大妞气质了,甚至有点男孩子式的憨
不知道怎么看了这样一部片...像素差。
若看第一遍,刚开始会觉得枯燥乏味,有很多对话根本不懂,非得看到最后一段才感到震撼。而接着看第二遍,于是全懂了,原来前戏中有大量的铺垫,大量的伏笔,其场景其对白意味深长。很有意思的一部影片~~
电影拍得很有戏剧的感觉
剧本和服化道都蕴含着纯粹的古典性。被寡姐年轻时候的美深深折服,折扇出现在欧洲成为爱情的象征物,竟然是happy ending我不服,婚姻是一场不能打开窗户的房间,善意的欺骗也是欺骗。
快进看的,乱七八糟的故事……
王尔德看爱情看得透彻,台词是金句系列。图普是个好男人ToT 飞机上他放下报纸的瞬间被大团圆结局温暖到。
故事发展和人物形象都很温婉,整体透着复古风味,爱情亲情又都包装得天真浪漫近乎童话,确是王尔德的风格。
像一首抒情诗一样娓娓道来。
看完戏剧选里的温德米尔夫人的扇子,重新翻出这部片子,演员选的真好
国语版完全让我看不下去。
有味道。可惜边看它边看体操女团重播剪辑...但仍然喜欢!不像看男团时看的刺客联盟,傻...