东方快车谋杀案

Murder on the Orient Express

主演:肯尼思·布拉纳,汤姆·巴特曼,米歇尔·菲佛,黛西·雷德利,威廉·达福,乔什·加德,约翰尼·德普,小莱斯利·奥多姆,佩内洛普·克鲁兹,朱迪·丹奇,德里克·雅

类型:电影地区:马耳他,美国语言:英语,法语,德语,阿拉伯语年份:2017

《东方快车谋杀案》剧照

东方快车谋杀案 剧照 NO.1东方快车谋杀案 剧照 NO.2东方快车谋杀案 剧照 NO.3东方快车谋杀案 剧照 NO.4东方快车谋杀案 剧照 NO.5东方快车谋杀案 剧照 NO.6东方快车谋杀案 剧照 NO.13东方快车谋杀案 剧照 NO.14东方快车谋杀案 剧照 NO.15东方快车谋杀案 剧照 NO.16东方快车谋杀案 剧照 NO.17东方快车谋杀案 剧照 NO.18东方快车谋杀案 剧照 NO.19东方快车谋杀案 剧照 NO.20

《东方快车谋杀案》剧情介绍

东方快车谋杀案电影免费高清在线观看全集。
影片改编自阿加莎·克里斯蒂原著小说《东方快车谋杀案》,讲述大侦探波洛(肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh 饰)在东方快车上巧破一桩谋杀奇案的故事。波洛乘上东方快车,夜间三次被吵醒,第二天清晨便发现同车的美国富商雷切特(约翰尼·德普 Johnny Depp 饰)被人谋杀,死者被戳了12刀。波洛根据他所观察到的各种可疑迹象以及同车人士的讯问,并结合美国实行的12人陪审团制度等情况进行逻辑推理,成功地揭开了一起“集体复仇”奇案。热播电视剧最新电影最完美的离婚2014特别篇雷德利路纵横案线第三季人间蒸发爱情无线牵孤独先生封锁瑞雪飘飘史上最强弟子我可以拳战之格斗江湖噬人鲨大战大乌贼普罗旺斯谋杀案第一季那年匆匆结婚进行曲一不小心吃定你狄仁杰之大幻术师她不是我的妻子讨价还价黑礁死亡边缘布衣神相大熊乙方甲方第二季跳过的青春变种动物园为了你我愿意热爱整个世界恋爱犯规血仓

《东方快车谋杀案》长篇影评

 1 ) 非影评。只是个人感受

# 我知道真相是什么 但仍然会买票况且况且况且呜呜~ 东方快车来了 请各位乘客带好你的智商赶紧登上列车 寒冰列车之旅 再现完美谋杀 伟大而完美的故事应该被每个时代熟知当年 一个下午 一杯茶 一张长椅 读完了原著 赞叹虽然对这样的真相 我很想说mmp 由于太久远 我已经忘了案件细节以及推理过程不可能忘记的是那谋杀动机和让我有点无语的真相观影中 果然 很多很多情节细节我都毫无印象这么说来 我只知道结局 由果溯因 好像也挺不错电影有点小幽默 调节一下也是不错的我认为悬疑效果制造得还是不错的尤其是那个XXX出现的时候 一瞬间勾起了我对原著某些惊悚情节的记忆 心头真的为之一惊 怕怕 那红色的中国版终极海报不得不说做得挺有意思的 知道真相的一眼就看懂了不过对于不知道的人来说 很明显是剧透的暗示 这样好吗从购票平台来看 我看的这场真的满座坐在我两边的几个人应该是不知道真相的然后观影途中一直在窃窃私语:可能是他干的 可能是这个人 哇是这个人搞得我有点像上帝视角一样 有点优越感然后最后真相来了 一阵唏嘘不过 我哭了尤其是最后的剖白和黑白的案件真相画面真的看着看着流出眼泪 我也不知道为啥虽然 这本来就是个悲剧 法律成了罪恶的帮凶,人心自然会来讨回公道 正义的天平未必总是平衡的May you find peace . May we all .总体来说,四个字:瑕不掩瑜

 2 ) 如果不是这一版,恐怕感受不到2010版有多好

作为阿加莎·克里斯蒂的老粉丝,电影并不令我买账。

演员阵容固然强大,演技也精彩,但故事讲得流于表面,像是身着盛装走过场的猜谜游戏。

打斗戏、十二人排排坐、追打、开枪,以及最后大侦探波洛苍白的内心独白,无一例外附和着 2017 年末观众的审美偏好,但或许也掩盖了整个故事最拷问灵魂的主题,即,正义,究竟该如何是好。

事实上,在我写这篇东西的时候,社会新闻(准确地说,是各路自媒体)炒得最凶的一条,是江歌刘鑫案。

按说,《东方快车谋杀案》是对这一主题最好、最掷地有声的呼应,但这一新版的表达并没能做到。

反倒是 2010 年的版本又在我记忆里浮现出来。

那一版做到了。

那不是一部被投在大荧幕上的影片,但它从各个方面无愧于「电影」(movie)这一称呼。

事实上,这部由获得过 BAFTA 奖的英国导演菲利普·马丁导演的,投射在家家户户荧幕上的电影,可能是我在整部长达二十年的英剧《大侦探波洛》中最喜欢的一集,原因是,它令我感动、警觉而震撼。

最震撼之处就在于,它让我反思:“替天行道”这件事究竟该不该做?

为什么?

2010 年那版,电影紧盯着有关“正义裁判”究竟为何进行拷问,从一开头就奠定了一种严肃而冷峻的基调。

从第一个镜头开始,一幕接一幕,皆是有关审判的令人悚然的情境:年轻的军官在波洛严厉的推理和质问下,扣动扳机开枪自杀;在伊斯坦布尔,众人掷石块,“行刑”杀死了一名通奸的女性。

以上两幕,都并未出现在原著中,但却为接下来的讨论搭建了舞台:究竟怎样的正义才是正确的,而什么又是野蛮?

10 版的导演在波洛的对白中特意强调:“犯罪团伙”十二人一人一刀的仪式,是在替代陪审团,代表陪审团庄重行刑;它强调,这场谋杀象征着法律无法达成的正义。

最终,一切铺垫真相推向高潮,水落石出,在逼仄的车厢里,波洛完成了他的推理分析后,异常激动,简直浑身都在颤抖,他高声说道:“你们没有权利代表法律!

”“我们是善良的、文明的人,但邪恶越过了高墙。

我们寻求法律,求它主持正义。

而法律让我们失望了。

”“不,不,这样做的话,我们都变成了街边的野蛮人!

法律的规则,必须被高举,而如果它陨落了——”镜头拍着波洛颤抖的双手。

他将它们高举过头顶。

“——你拾起它,并且举得更高!

一旦它被毁掉了,那么,对于所有社会、所有文明来说,便再无庇护之所!

”讨论还不止步于此。

那部影片中还加入了对圣经、上帝和基督文化的讨论——“这世上有比法律更高的正义。

”瑞典修女这样说。

“那你就等待上帝来执行审判!

”“但当上帝没有做时,当这个世界仿佛生者的地狱,当牧师要求我们原谅那些不该被原谅的事情时,”修女继续说,“耶稣说:‘让那些没有罪恶的人们扔出第一块石头。

’我们是无罪之人,波洛先生。

我是无罪之人。

”物理上的艰难,风雪、寒冷、狭仄的车厢,与道德上的两难,是所有主角们必须面对的困境。

对于波洛而言,这更加是一场对最深处的自我和信仰的探究。

那个夜晚,波洛面色凝重的离开了车厢,将一众“凶手”锁在里面。

影片结尾,大雪之中,波洛穿过注释着他的人群——三两成群的那十三位乘客们——缓缓向闻讯而来的警察们走去。

背景音乐一拍拍扣在紧绷的弦上。

十三个人绝望却期待地看着他。

他们看见,随着波洛一张一合的嘴,列车长匆匆掏出掉了一颗扣子的列车员制服,递给警察——这意味着,波洛最终决定用简单的谎言,放过那十二位私刑处死罪人的、“无罪”的人们。

女教师、军官、伯爵和伯爵夫人、修女、俄国贵族……他们继续装成陌生人,满眼热泪地注视着波洛转身走进暴风雪里。

波洛顶着风雪,满脸凝重,六十四岁的脸上写满了痛苦和挣扎。

他紧紧地握着手中的十字架,抚摸着。

他背叛了自己的信仰。

他非常痛苦。

毫无疑问,大卫·苏切特 是留给观众最深印象的波洛,这不只关乎外形,还有他的幽默、绅士、愤怒时的隐忍,和对待令他不耻之物时的冷峻——苏切特将一切处理的恰到好处。

在《东方快车谋杀案》结尾,苏切特淋漓地刻画了波洛内心的挣扎。

没人知道那个夜晚波洛经历了什么,没人知道究竟是什么说服他放弃他珍视、信仰的崇高的法律,放过了那十三个人。

而真正撼动我的,是他在作出这一抉择时的痛苦。

他清楚,当把审判、裁断的权力从上帝、法律手中夺走,交由民众时,这意味着什么。

意味着滑坡,意味着暴力,意味着“文明再无庇护之所”,意味着野蛮。

如果将正义的执行诉诸民众、诉诸群情激奋,那么,我们要如何避免成为那用乱石砸死通奸女子的群氓之一呢?

法律的崇高,在中国人听来,似乎不以为意。

群情激奋,将三个感叹号坠在“我会杀人”之后的人们,所表达的不仅是愤怒,更是对制度的不信任。

与一位正在德国读哲学的基督徒朋友聊到江歌刘鑫案时,她说了一个有趣的观点:“有神的概念,才有人的概念,才不会对人苛责。

”“中国人特别喜欢‘替天行道’,”她说,“这是基督教文化里最反对的。

审判是神的工作。

”中国素来不是个宗教社会,而是世俗社会,或者是道德社会,我们对伦理道德要求很高,有时候甚至“非人”。

对于大多数人来说,我朋友的这句话搞不好要招来反感。

但今天,当我们像看电影一样观看这些社会新闻,并像参与互动游戏一样任由自己被媒体、自媒体挑动着情绪,在精神上抡起大斧狠狠劈向舞台中央的人群时,我们是否需要适当的审慎?

一些影片会趁你不备,给你狠狠 一击,让你毛骨渐悚,似乎并无惊天动地之事发生,却颠覆了你原有的期待,令你挑战自己之前的观念——毫无疑问,那年的《东方快车谋杀案》做到了。

 3 ) 一切细节都非常刻意,就像插在哭墙上的手杖一样

从理性的角度讲我想丢出两颗星并肆意吐槽,但从个人喜好来说,我还是看得蛮开心的。

这一切只是因为我的影品很差,而且并没有和原著、老版电影做任何对比。

去影院的公交车上恰好播放着以色列文化周的宣传广告,耶路撒冷、哭墙、死海,犹太大厨为你展示着琳琅满目的美食,相似的镜头很快在电影开头重现了一遍,让人觉得今天的经历也被某个人生导演安排好了一样。

既然是东方快车,自然要从遍地流淌着乳和蜜的东方讲起,算是开篇点题。

一个牧师、一个拉比和一个阿訇,他们站在墙边,如同权力的游戏里瓦里斯的比喻:a King,a priest, and a rich man,他们都想在墙上投下权力的影子。

不过导演并不是要甩给你一个宗教谜题或政治隐喻,而是为了给波洛一个足够睿智的开场,手杖早已插在逃跑的路线上,守在南门的警察他拿着手枪,气急败坏的逃犯欲往城南望城北,一头撞倒,把案子破得像演唱会一般。

影片其他部分的观感也同哭墙上的手杖一样,显示出一种刻意的又希望让你看出来的安排,考虑到波洛的演员正是电影的导演,那么也可以说手杖正是导演本人插上去的,正是导演本人小心翼翼地去测量那两个完美的鸡蛋,努力告诉你,看啊!

我在塑造一个精细如福尔摩斯、原则如美国队长的大侦探形象!

片中有个黑人医生,上世纪三十年代那么巧就有国际知名的黑人医生了,还和白人女家庭教师擦出爱的火花,显然是按今天意识形态硬加进去的角色,后面居然又说他曾是个狙击手!

天!

黑人狙击手受恩公栽培,转行成为医术精湛的外科大夫为恩公复仇,这个故事未免太传奇以至于给原本要讲的故事带来了强烈的不和谐感。

实际上,整部电影的内容都充斥着现代意识形态与九十年前历史背景微妙偏差,除了这个黑人,还有斯大林。

电影大概两次或以上地提到了斯大林,我不知道这是不是原著里的描写,或者这和二战前夜的故事背景有什么关系,或者因为故事里有个罗曼诺夫王朝的公主?

但片中只是提到了人名,什么也没说,黑人与斯大林,政治正确与普世价值的痕迹宛然,有种欲言又止的尴尬与生硬。

因为影片中充斥着精心安排的痕迹,所以尽管演员们努力地讲故事,但人物反而显得分外单薄。

黑人医生不说了,太过传奇的人设注定表现不完整,演员的选角也是一样,看海报我还以为德普是侦探(骗钱!

),但他演的其实是半场扑街的雷切特。

德普一直以来都饰演那种亦正亦邪的人物,或许演一个有着罪恶过去的伪商人倒也合适,但是德普的邪从来不是绑架撕票幼女这种让人咬牙切齿的恶,他的正倒是有着大是大非分明的英雄气,从他很早的《忠奸人》这种片子就是如此,因此看似符合人设的选角背后,总是处处的碍手碍脚。

如果让德普扮演侦探,倒是可以展示出导演重写故事的野心,遗憾的是他并没有这么做,而与此相反,让佩内洛普科鲁兹扮演一个唯唯诺诺吃斋信教的中年妇女,简直是一种恶趣味的哗众取宠,我相信女神的演技足以让她胜任任何角色,但是这个版本的叙事中,每个人物的戏份都是浅尝辄止,尽管她依然演得非常完美,而且她依然长得非常完美。

结尾处的“最后的晚餐”是大家津津乐道的话题,当然,镜头一出,所有观众都窃窃私语,这也是我非常喜欢的一个镜头,不是因为“最后的晚餐”有什么深刻含义,而是妙就妙在,导演拿了一个很牛逼的画面,还让每个人都能看出来,就像一个爱读历史的人去读李商隐的咏史诗,你可以看出那些完美镶嵌的典故,同时你还可以获得“我看出了这种典故”的会心的快感,而且此时只需要有最基本的美术知识。

作为主题曲的《believer》也是如此——seeing the beauty through the pain。

一切要表达的其实都已经摆上台面。

现代电影工业有着成熟的叙事模型、人设模型,以及令人眼花缭乱的新技术。

对于一个业务娴熟的导演来说,这一切大大提高了电影的下限。

我很喜欢热门影评《这不是波洛啊,波洛又不是福尔摩斯!

》https://movie.douban.com/review/8915401/,文中认为原著的波洛人设荡然无存,这个版本的波洛而更像是梳着浓密鼻毛的福尔摩斯。

我不能更赞同。

一个天才又乖戾、吹毛求疵一身怪癖的中二英雄显然更符合现代观众的口味,而原来故事中的波洛,或许有些过时,甚至是人物过于丰满了。

有一篇影评提到过《模仿游戏》中那个康伯巴奇塑造的图灵与真正图灵为人的区别,这很有意思,微中二的天才就是这样讨人喜欢,因此编剧们可以轻车熟路地去塑造一个个卷福、一个个谢耳朵,一个个注定会让人喜欢的套路人物,尽管这些人出现在生活中你一定想把他打死。

从这个角度看,流水线式的电影制作已经有了下限保障,而影片的上限依然取决于艺术水准和导演的野心,因此在老片新拍中去追求上限无疑是很冒险的行为,本片有着一个足够精彩的原著故事,几乎不可能演砸,何必自寻烦恼呢?

故事开始于耶路撒冷,而在“最后的晚餐“中走向尾声,正如我在开头所说,我之前没有看过原著和老版电影,因此对原著人设没有什么深刻理解,而且我是一个极为喜欢泡面片的没品的人。

因此指出问题之外,单就影片来说反而有着非常开心的观影体验,我非常喜爱片中的大部分演员,全程带着脑残粉的傻乎乎的微笑。

清晰的屏幕上有耶路撒冷和伊斯坦布尔,马尔马拉海的风光,东欧白雪皑皑的山峦,从火车上的滚滚浓烟到乘客们的考究的服饰,加上那些微妙的选角和演员高超的水准,第二次工业革命后的欧洲与殖民地世界,每个镜头都让人看得很开心。

或许导演的刻意安排有着种种的不合理,但是就观影体验来说这些安排也不是没有价值,这还是可以算一部很不错的商业片。

最后的最后,导演又恶趣味地提示你还有一部小说叫《尼罗河上的惨案》,观众又在座位上窃窃私语,他那些露骨的刻意安排又奏效了。

 4 ) 阿婆是推理女王,却不是莎翁

吐槽完智商明显下线的情侣观众,还是来认真的聊聊电影本身。

阿婆的原著自不必说,这已经是《东快》改编的第三版电影,有吕美特1974年版珠玉在前,这部《东快》真的是有点对不起原著在推理文学史上的地位。

核心问题在于两点,整部电影能够明显感到导演兼主演试图突出塑造波洛的侦探形象,可惜用力太过,整部戏为了大幅增加波洛的戏份,削弱了大多数配角的角色塑造,可是讲道理,《东快》的精髓,却恰恰在于群戏的众生相,如果太过着重波洛,为什么不拍阿婆以波洛为主角的其他32部小说,真是白瞎了这华丽到闪瞎眼的卡司,这是其一。

其二,就算真想着力塑造波洛,起码也得尊重阿婆的原著。

阿婆笔下的波洛,是心证推理的代表,他不屑于对物证蛛丝马迹的演绎,而是着重对犯罪动机和人性丑恶的深度剖析。

他不屑于做花大力气追逐线索的跑腿侦探,而是当安静坐下来运转小小的灰色脑细胞的安乐椅神探。

他性格中并没有反人类的因子,而是接人待物礼貌到甚至令你哭笑不得。

可这部电影里的波洛,物证推理演绎法精准,追踪撬门搏斗样样精通,对智商不在线的配角们烦躁暴虐,说实话,你把他嘴唇上那两撇胡子去掉,我一定以为这部电影的主角叫做夏洛克福尔摩斯。

当然,这部电影还是有其出彩的地方,在高潮段落,那幕“最后的晚餐”真是惊煞众人,虽然那时本应最出彩的群戏苍白无力,但是镜头感和演员布局足以一帧帧的截下来细细品味。

这幕设置,完全是导演作为资深莎士比亚戏剧大师的功力体现,戏剧舞台的视觉张力和艺术价值完美融合在了电影镜头之中。

这一个镜头,就足以秒杀绝大多数同期上映的商业大片。

遗憾的是,全片最精彩的,还是故事本身。

可那是属于阿婆原著的荣耀,却不是导演和电影本身的辉煌。

高潮时的那一个镜头,是导演的功力和野心,但是他可能忘了,阿加莎克里斯蒂是推理女王,却不是莎翁……Sai2017.11.11PS:昨天深夜看完电影,有感而发,在出租车上随手敲下了一些闲言碎语,就当做影评发在了豆瓣上。

不知道豆瓣影评是什么机制,莫名其妙的这篇影评就到了影评豆瓣页面的长评首页。

有朋友看了这篇影评之后给我发来了豆邮,指出我的影评最后一句或者说是影评标题有轻视阿婆或莎翁的意思。

所以这里想多聊两句。

就我个人而言,阿婆和莎翁都是我心水已久的作家,在他们各自的领域里,两人都是足以名传千古的天才大师。

但你不能因为两人都是作家,就把他们放在一起比个孰优孰劣,就像你不能因为梅西和詹姆斯都是球员,就非要为他们的球技分出高下。

在写这个标题时,我真正的意图只是想针对导演拍摄这部《东快》的方式。

莎翁很伟大没错,但导演不能因为是莎翁戏剧大师就用表现莎翁的那一套来表现阿婆。

就像我很难想象,有一天《罗密欧与朱丽叶》翻拍成《伯尔特谋杀案》,那会是什么酸爽的滋味所以我才说,阿婆是推理女王,却不是莎翁......以上PSS:这几天看到了太多人说原著党怎么怎么挑剔找茬乱喷,有些话不吐不快,如果这是部原创电影或独立电影,那么也许确实是一部还不错的文艺片(注意是文艺片,因为如果作为悬疑片来说,即使是原创作品也是不及格的),但是身为原著党的我只想说,既然你不是原创电影而是改编具有世界影响力的经典原著,那么一句话,任何抛开原著的原著改编作品都是耍流氓!

就这样。

 5 ) 一部大型的同人电影,由猩猩在打印机旁敲出的剧本

这是一部彻头彻尾的烂片。

导演压根就没看过原著,然后拍了部大型的同人片。

《东方快车谋杀案》是我看得第一部侦探小说。

因为这部小说,我才喜欢上了侦探小说。

这也是特别的一部侦探小说。

波洛在书中告诉我们“一般都是12个人,只有一个凶手。

而这里,却是十二个人,只有一个无辜者。

”这部小说的精髓是什么?

12个普通人,为了正义,杀死一头野兽。

他们并非穷凶恶极,并非杀人不眨眼。

仅仅是为了正义得到伸张,为了和小黛西一样的孩子。

所以他们亲手杀死野兽。

同时,也因为他们是普通人,所以,他们并没有指派某一个人去杀死野兽。

他们“在黑暗中,一个接一个通过哈伯德太太的房间,捅了雷切特。

”没有人知道是哪一刀致雷切特于死地,没有人知道谁是刽子手,没有人会因为杀死野兽而心理上有负担。

当列车停下,他们会下车,消失在人海。

就普通他们本来一样。

这是原著的精髓。

他们是普通人。

被迫组织起来,去杀死野兽。

他们不知道谁杀死了雷切特。

他们无需为野兽的死亡负责。

我一共看过两个版本的东方快车谋杀案,很遗憾,杀人都拍得不好。

上一部是哈伯德太太点了盏蓝色的灯,看着一个个人进入车厢,捅雷切特。

他们是普通人啊,是守法公民!

每人进去捅雷切特一刀就是为了大家都不知道是谁杀死的他。

哈伯德太太怎么会盯着!

这一部就近乎胡扯了。

一群人一起进去杀死雷切特。

苍天啊!

我们先不说这些守法公民为啥能杀人那么娴熟——雷切特在这里是tm醒着的——那个火车包间能挤进如那么多人吗?

麦昆因还那么胖!

麦昆因,原著说他是个“讨人喜欢的小伙子”。

这一部里他比我还胖。

我就够讨人厌了,导演还安排他酗酒。

酗酒不说,还安排他做假账。

原著里每新出一个疑点,都是为了洗白某个人,胖波洛怀疑到那个“小个子,黑脸膛,说话像女人”的人身上。

这下好了,麦昆因做假账了,所有疑点立刻指向他。

去掉了希腊大夫,把他和英国上校合二为一。

这个改编就更糟糕了。

原文反复出现过“陪审团有12个人,车上有12位旅客。

”为什么?

雷切特逃脱了法律的制裁,那12个守法公民要让他接受制裁。

他们组成了陪审团,他们认定雷切特有罪。

而原著的结尾,其实希腊大夫和鲍克先生也是临时组成了陪审团,波洛只是法官。

当他问向陪审团时“无罪,法官大人。

”把希腊医生去掉,只剩鲍克一人,就成了经典的侦探和助手的套路了。

最要命的就是哈伯德太太。

在原著里,她是“一位真正的艺术家。

”“一位矮胖,略微可笑的美国慈母”然而也是因为她的手提包漏了陷。

她反复的给人看“我的女儿”和“两个丑得要死的孩子。

”“我的外孙,他们不可爱吗?

”为什么要这样?

因为她的女儿,和两个外孙,因为雷切特全部身亡!

把这个情节改了,哈伯德太太成了嫁过好几任丈夫,因为遗产有点小钱的半老徐娘,这编剧大概是大猩猩在打字机旁胡乱敲的!

至于其他的人物,懒得说了,反正波洛都能让人拿枪打他,还有什么不可以?

哦,有的,波洛有个女朋友,还把她的照片带在身边。

世界上居然有这么扯蛋的事!

最后,所有人在隧道里,摆出了一个最后的晚餐那样的架势。

或许有人会觉得好,但这tm是波洛,他才不会说教呢。

他也不会传福音,他仅仅说了两种可能,听取陪审团的意见后,就“荣幸的告退了。

”下边是在看电影是打的字,本来想整理的,看完了太愤怒。

无法整理。

我正在看!

这是什么?

大型的同人电影吗?

黑人从哪里来的?

古板的英国上校成黑人了?

还当了医生?

麦昆因,“讨人喜欢的小伙子”比我还胖,我就够讨人厌的了。

哈伯德太太,天哪,我看得上一版电影就把她改得够烂了,这版看来更烂。

正好看到波洛说“我不喜欢您那副尊容。

”然而,波洛不会那样的神态说话。

不会用那样突然深邃的眼神。

他会彬彬有礼的说这么一句话。

穿丝绸龙睡衣的女人是消失在过道尽头,不是跑到过道尽头。

波洛起来也是要时间的,那女人在门口等到波洛起床后再跑的吗?

电影把英国上校和希腊大夫给合二为一了。

厉害 。

更厉害的是用了一分钟不到就检查完尸体,知道几点死的,还看到很多刀。

最最厉害的是原著中希腊大夫搞婚外恋,英国上校则是非常忠诚。

比较奇怪的是当时我看东方快车上的谋杀案(我看得第一本侦探小说)当时我就认为希腊大夫是黑人(对他描写是皮肤黝黑),这里倒是和我想象中的人物一致。

波洛还爬到列车上,列车旁边是万丈深渊。

这一定是大力神,不是那位有着小小的灰色细胞的人。

我一个人的亲娘啊!

那烧剩的碎片是凶手真的想销毁的。

被小心烧毁(因为会暴露他们),你们见过剩下巴掌大那么一块的吗?

瑞典女人长得不像绵羊。

俄国公爵夫人,这里说是什么公主。

她是挑剔,不是找茬。

拍成尼罗河上的惨案了这是。

在雪地里喝咖啡,波洛先生对咖啡温度有特殊的要求,他永远不会去雪地喝咖啡。

真tm惊喜不断,黑人医生开枪打人了。

这个导演到底有没有看过原著?

 6 ) 细数此版电影对原著细节的疏漏(献给观影后的朋友)

如果不是翻拍,这个故事可以打四星,毕竟风景迷人,配乐精美、卡司庞大,结局还感人。

但是这是对鼎鼎大名的阿加莎·克里斯汀的翻拍阿,还是一部赫赫有名的经典著作。

作为阿婆粉站在尊重原著的立场上,二星真的不能更多。

枉费我双十一熬夜剁手后的清晨为这份翻拍的期待创造的仪式感。

好好的一部英伦经典被美国人演绎成温情脉脉的感人文艺片。

且不论再好的电影都敌不过原著的魅力。

何况一部流失原著精髓的翻拍。

绝对有种珍爱之物被毁的失落感。

人物性格的篡改就不多议了。

波洛一个外表絮叨、内心浪漫、善于捕捉当事人心理的矮个子小胡子单身侦探形象变成一个暴躁易怒、以理服人、对着旧情人念念不忘的陌生侦探。

连侦破方法都截然不同,剧首的脚印破案法简直就是翻版福尔摩斯?

人家明明多次表达对脚印、指纹等传统警长依赖的容易伪造的表面证据的不屑啊!

在《高尔夫球场命案》中,他就与靠“证据”破案的当地警长打赌,最后当然是崇尚人物性格、心理分析的小个子波洛赢了!

好了,下面来着重看看这部电影对细节的疏忽。

1、作案时间的忽略这是原著一直紧扣的点。

因为在阿加莎笔下,作案时间的澄清可以把嫌疑人锁定在小范围里。

原著:一点差23分的时候,雷切特房间回应列车员“没事,我按错铃了“的话是用法语说的。

似乎印证了死亡时间是在此之后。

而他的秘书看似无意间透露的“老板不会外文,需要他翻译”,导向一个结论:此刻的回答并非雷切特本人,而是那时在他房间的凶手。

这确实是大伙为波洛放的一个大烟雾弹,让人以为凶杀发生在早些时候。

而恰恰案件发生在大家都相互间作证,人人有不在场证据的二点钟。

2、有没有人逃过这场精心策划的作案?

有的。

就是最有动机的妹妹——伯爵夫人,这很重要。

原著:伯爵严肃地以自己的名誉发誓,妻子那晚从未离开房间。

因为我们有12个与阿姆斯特朗案有关的乘客+1位列车员。

证实伯爵夫人的缺席也恰恰引出12刀的另一个人——列车员。

列车员是否参与直接影响了他证词的真伪。

更证明了这个故事的事先策划,没有人可以逃出这节车厢的“罪恶“妹妹这刀仇恨是由她先生替代的。

伯爵先生绝不是易怒暴躁、动不动打人的痞子,而是深爱太太、并被这场劫难卷进家族仇恨的绅士。

3、对家庭教师玛丽的怀疑处理电影:表现的只是说船上家庭教师各种焦虑,以及对医生(原著她的CP是四五十岁英国上校)说的话“等一切都结束了,等事情过去了 “让波洛怀疑她所说的事情是否就是谋杀案。

原著:火车被困雪灾后玛丽反而特别淡定,表现出“既来之则安之”的平和,与赶上这趟火车之前的焦虑形成强烈对比,让波洛更加确信她的目的就是要赶上这趟列车,并于此实施她口中的计划。

4、对哈巴特夫人的身份描述和漏洞刻画原著:波洛并未直接知道哈巴特夫人就是母亲的身份,而是通过各种离奇描述中的细节捕捉出的漏洞。

她因为身处三号——单数房间,门闩在门把手上面,洗漱包是不会挡住门闩的,与她强调自己看不到门闩让瑞典太太作证的证词不符。

电影对这个细节完全可以特写出来。

另外,原著中哈巴特太太一直絮絮叨叨“我女儿总说”“我女儿在的话……”这也是一个伏笔,最后证实女儿就是受害者阿姆斯特朗的太太,特别令人唏嘘。

电影里抹去了这个巧妙的伏笔。

反而刻画哈巴特太太风流成性的样子。

4、结局的更改原著:波洛坦然:“我可以荣幸地退出此案了。

“顺理成章地把自己从漩涡里择出来。

我们的波洛本就是一个重正义但又会迂回、大气通透、明事理的高情商资深侦探阿!

绝不是福尔摩斯那样低情商高智商的直脑子!

电影:波洛那个拧巴阿,跟各位凶手较真阿,还把自己的命给交出去。

Excuse me?黑人懵逼脸。

其它细节处理:1)为什么严冬淡季车厢满座,异常火爆。

而偏偏有位叫“哈里斯“先生没有赶上提前预订的列车,而波洛的最终到来让室友很尴尬郁闷。

这恰是说明作案的细致,一伙人承包了整个车厢,计划中在封闭的环境中不带上任何局外人。

2)对车厢前后位置的疏忽阿婆的小说特别注重作案环境的描写,她在《罗杰惨案》、《斯泰尔斯山庄奇案》中多次强调当事人的房间位置。

同样,车厢位置也可以决定每个人的视角侧面证实证词的真伪和实施作案的可能性。

3)公主波洛引导的一句话“您的力量在您的意志而非手臂”公主下意识地看了一下自己的手臂,这才是经典的波洛探案法啊!

以上!

一声叹息,对于深爱阿婆、读过30+本阿婆作品的粉丝,求导演放过《尼罗河惨案》!

欢迎喜欢阿婆的同道者一起补充和探讨!

 7 ) 这是一篇关于东快艺术性的短影评,仅为个人看法。

首先,不是很认同原著党,将小说改为剧本本就具有矛盾性和困难,影片逻辑确实有点舍本逐末,但请不要因此过度刁难,电影本质固然是讲好故事。

从另一角度上,肯爷做到了。

其次是电影的制作。

场景转换方面的确大胆,电影前期大量使用广角推轨,但由于缺少强张力的节点,所以可能导致片段的张力缺失。

加上稍有过分的调色板,从而使一些观众产生疲劳,而丧失思考。

不得不说,对于悬疑片的快节奏来说,四十分钟才开始事件点确实有失水准。

逻辑方面不得不说确实确实受到了节奏的影响,与医生的交锋再到最后的审判显得突兀,片子中也缺少波洛自己的思考空间,或许在影片前段对波洛建模的塑造上能稍稍微缩的话节奏可能会流畅一点,而对于原著党所说的“假波洛”一点,个人觉得不是主要问题,导演如果想要以他的理解去塑造一个角色是完全可行的,这也是电影片场为何通常都不允许编剧进组的原因。

对于导演电影或者是作者电影来说,这一点是取决于导演的,希望原著兄弟们不要在那么过度抓着这个问题不放。

我也阅读过原著,也深深喜爱这阿加莎所塑造出的波洛侦探形象,但在这版东方快车中,我也看到了些新的东西。

以上是些缺点,均为个人意见,不喜勿喷。

再来说说本片的优点。

或许这一板的逻辑等方面不是最好的,但是肯爷对于这一板的艺术性创造确实是棒透了。

大胆,这就是我的形容。

多元电影元素汇集主线的剧本方式在当今并不少见,但是敢这么大量玩主镜头的导演的确是稀有物种,从波洛准备上火车那里的一段一镜到底跟拍的主镜头直接征服了我。

接下来是波洛去餐厅用餐时的第一视觉跟拍主镜头。

再后来是是公布死者的硬切主镜头。

特别是火车头前的神似最后的晚餐的主镜头,让人震撼,艺术性体现的淋漓尽致,从波洛的单白变调大大体现了张力。

当然不要忘记了影片末端,波洛最后一次走在餐厅里的同为一镜到底的跟拍主镜头,也就是在那个场景,波洛做出来象征电影意义的选择。

每一个主镜头相互对应,如同电影元素一般。

不得不说。

妙!

但最令我咋舌的创意来源于韦斯安德森式的俯瞰镜头,在两个场景表现得尤为明显,一个是他们刚发现尸体时一个是他们检查尸体时,如果你观察够仔细,会发现那还是一个渐进镜头,对于在火车这种相对封闭的场景,从车箱外到箱内,过渡起来难免困难,而这种俯瞰镜头则直接的剪除了这种困难,特别是刚发现尸体时的四分构图,让我特别震撼。

除开俯瞰镜头的处理方式之外,肯爷还有选择大仰角镜头等,这等创造性思维,令人赞叹!

当然片中还有一些令人为之一颤的镜头,比如火车翻车后连用四个斜角镜头,大幅提升张力,以及审问时对三人的平行剪辑,对于突出元素侧重点有着良好作用。

片中肯爷也运用了很多基础经典的镜头,比如过肩啊等等,就不细说了。

电影还有一点就是配乐,使用渐进的钢琴乐不但复古,还对影片节奏起到了大的作用,加上如此强大的卡司,总体而言还是一部很不错的电影。

还是希望不要对它的缺点过度吹毛求疵。

以上均为个人观点,不喜勿喷。

谢谢。

 8 ) 《东方快车谋杀案》为何经过数次改编,依旧拥有迷人的魅力?

对于受过英国正统戏剧训练的那些艺术工作者,阿加莎·克里斯蒂的作品一直是取之不尽的宝藏。

她于1976年去世,但至今都有数量众多的忠实读者,这些人亲切地称她为“阿婆”。

在吉尼斯世界纪录里,克里斯蒂女士是历史上最畅销的作家,被公认为“侦探小说皇后”。

其中《牧师公馆谋杀案》、《东方快车谋杀案》、《三幕悲剧》、《尼罗河上的惨案》、《阳光下的罪恶》、《无人生还》、《畸形屋》、《怪钟疑案》最为脍炙人口,保质期都很长。

阿加莎·克里斯蒂阿婆著作等身,几乎每一部作品都可称之为人类文学的瑰宝。

自然,根据这些小说改编的舞台剧、广播剧和影视作品也是汗牛充栋。

今年,我们将在大银幕上第五次看到名侦探赫丘里·波洛登上那节承载罪恶与死亡的加莱车厢,卷入那起背景复杂、拷问人性的谋杀事件。

肯尼斯·布拉纳饰演波洛由肯尼斯·布拉纳指导的新版《东方快车谋杀案》,与之前几个版本一样,也汇集了当今影坛炙手可热的十几位明星:英国“莎翁剧王子”肯尼斯不仅担任导演,同时亲自扮演波洛一角;依靠《星球大战》成名的黛西·雷德利出演玛丽·德本汉女士;曾在蒂姆·波顿版《蝙蝠侠》中化身猫女的米歇尔·菲弗饰演赫伯德夫人,是案件关键人物;英国老戏骨朱迪·丹奇诠释沙皇俄国公主卓戈米罗夫,在故事中深不可测;获得两次艾美奖的德里克·雅各比出演管家爱德华;西班牙女神佩妮洛普·克鲁兹饰演葛丽泰·奥尔森;威廉·达福扮演美国侦探哈德曼;英国皇家芭蕾舞团首席舞者谢尔盖·普诺宁饰演暴躁的安卓尼伯爵;当然,还有性格偶像约翰尼·德普,在本片中“客串”了富豪雷切特一角。

阿婆的探案故事,大概是少有的在知道案件真相后,还能常看常新的作品。

因此许多导演并不忌讳推理类故事“一次性观赏”的束缚,都试图用自己的角度去探索改编的可能性。

因为这种隽永的价值,即便我们可能已经看过前几版的《东方快车谋杀案》,今年的肯尼斯版仍然有一定的期待值。

本作的前四版银幕作品,分别是西德尼·吕美特指导,阿尔伯特·芬尼、英格丽·褒曼、劳伦·白考尔、马丁·鲍尔萨姆、肖恩·康纳利共同出演的1974年版;卡尔·申克尔指导,阿尔弗雷德·莫里纳主演的2001版;菲利普·马丁指导,大卫·苏切特、杰西卡·查斯坦等主演的2010版单元剧;以及河野圭太指导,二宫和也、松岛菜菜子、佐藤浩市出演的2015年日版迷你剧。

几个版本在各自领域都算得上星光熠熠,然而质量参差不齐。

2010年版《东方快车谋杀案》其中最有名的是74版和10版。

西德尼·吕美特以非常浓烈的舞台剧方式呈现了这起案件,芬尼的波洛显得开朗而自信,说话抑扬顿挫,呈现了对比利时人完美的古典式演绎。

影片对镜头的运用非常克制,调度中规中矩。

唯有重现雷切特被害的场景颇具感染力:幽蓝的光线,衬着凶手模糊的面容,塑造了一种宗教受难般的景观和强烈的仪式感,显得绝望而惊悚。

其他部分的剧力几乎靠着十几位明星的出色表演撑起,最亮眼的当属英格丽·褒曼。

当时年近花甲的她,用出色的念白和无与伦比的情绪表达,赢得了第47届奥斯卡最佳女配角一奖。

74版中的英格丽·褒曼2010版的《东方快车谋杀案》,则更加符合现代观众的审美趣味。

紧张激烈的配乐,丰富的景别转换,最大化地呈现了逼仄车厢内的悬疑氛围。

此片是大卫·苏切特“大侦探波洛”系列剧的其中一集,90分钟的片长令影片的叙事节奏非常明快,毫不拖泥带水。

案件的推进速度错落有致,线索的交叠也相当清晰,是其他版本比不上的优点。

祛除了舞台式的表现,影片流露出一种通俗推理剧的气质,观赏性极强。

对于杀人场景的刻画,此版不再有宗教般的受难和仪式感,而是在高照度光线下,直接拍摄凶手行刺的过程。

刀刀入肉,复仇的怒火被直白展现,揭示了人性尽失的时刻那种无法直视的暴烈和残忍。

影片最大的亮点是对主角的“二次创作”。

坚守司法正义的侦探波洛,在面对动机如此复杂的谋杀案件时,陷入了法律与道德的双重困境,不得不重新审视公平与正义的意义。

影片中经历过大风大浪,面对了无数血腥案件的波洛,显得老迈而疲惫。

在面对凶手的质问和反驳时,信念也产生了根本的动摇。

结尾在苍白的雪地中,波洛紧握十字架,表情痛苦而悲凉,试图远离东方快车上发生的无法被审判的罪恶,形象异常孤独。

这是对原文本非常成功的一次延展。

大卫·苏切特版波洛《东方快车谋杀案》本质上便是对法律公正与现实罪恶二者的探讨,体现出强有力的思辨性。

它抛给我们一个无法做出解答的问题,即:文明人以正义之名对恶人施行法外裁决,是否应当得到理解与原谅,甚至是法律和道德的支持。

本质上,这与当今那些超级英雄电影所蕴含的主题别无二致,却是以一种更严肃、更细腻的方式去表达,不受娱乐属性的干扰,于是更能引人深思。

正是这种深刻的精神内核,使其故事魅力能够如此经久不衰。

肯尼斯·布拉纳也算是英国老牌导演了,曾指导过新版《足迹》、《雷神》、《一触即发》、《灰姑娘》等数部作品。

这些电影的背后,都是由哈里斯·杰姆巴卢克斯担当摄影的,二者的合作可谓亲密无间。

去年颇受好评的《天空之眼》,摄影师也是哈里斯。

而这次的《东方快车谋杀案》,最大的看点自然而然就是摄影了。

在主题深度没有太多可挖掘空间的情形下,布拉纳和哈里斯明显将重点放在了视觉上。

这次的镜头调度比前几版都要丰富。

开篇登车的一组长镜头,运用插件视角,透过列车车窗,横移跟随波洛探长,几乎与所有关键人物打了个照面,每个人见到他的反应都不甚相同。

视听语言中的暗示不言而喻。

而片中几次利用画外元素,以及上帝视角的适时出现,也暗含了某种人物之上的审视。

摄影充分运用了纵深空间。

加莱车厢狭长的过道,在明暗交替中,揭示了人物无法逃避的宿命。

正如片中波洛所说,杀过人的人,灵魂将不再完整。

因此,影片中的几次群像构图都是失衡的,特写与中近景的交替,不同角度的对照,以各种方式去刻画角色的残缺感。

对于车外场景,影片利用特效和奇观镜头变着花样地渲染,也确实带来了一定视觉上的新鲜感。

冰天雪地的温科夫齐(克罗地亚东部),代表冰冷工业机器的东方快车在此搁浅,与此同时罪恶也被一并释放。

严酷的景观不仅揭示了工业社会对文明与人性的侵蚀,也渲染了整个车厢乘客被捆绑的命运。

这次的谋杀场景,以斜角镜头和黑白画面的方式,配上哀伤的钢琴曲,突出了复仇得逞后,那种更加巨大的悲凉与痛苦。

影片没有直接拍摄行刺的画面,镜头一直聚焦在凶手的面孔。

不稳定的构图对凶手表情的集中展现,再次彰显了罪恶对灵魂不可修复的伤害。

五个版本的《东方快车谋杀案》,在真相揭晓的高潮部分都表现得非常有力。

肯尼斯·布拉纳同样做的也很不错。

这次最后的审问场景,被搬到了车厢外,在一处黑漆漆的隧道前。

乘客的群像以一种肃穆的面貌凝视观众。

油画般的影像颇似《最后的晚餐》,每个人面对命运的审判,显得麻木而平静。

相比于视觉上的大胆营造,影片的其他部分则显得非常平庸。

肯尼斯似乎在74版和10版之间选取了一条折中的路线,没有太过沉溺于舞台化的表达,也抛弃了故事内核的思辨性。

波洛在结尾对凶手的质问是压倒性的,对方毫无还手之力,这也就失去了2010版那种对峙的张力。

除此之外,这一版的《东方快车谋杀案》不可避免地加重了娱乐元素。

肯尼斯版的波洛应该是银幕上最帅的一版了,但这次的胡子造型非常夸张,笑声也更具魔性,洁癖性格也被放大。

影片还在开头和中间也用了两场动作戏作为调剂。

但这些无论对阿婆的读者来说,还是对不熟悉故事的观众而言,几乎都是费力不讨好的处理,无法弥补故事前半程的温吞和沉闷。

因此,本片目前在IMDB上的评分并不高,烂番茄的媒体评分也将将及格。

但这究竟是阿婆的翻新之作,而且看结尾的样子,搞不好还会继续拍《尼罗河上的惨案》。

如果你对摄影抱有期待的话,不妨一看。

微信号:论戏书影(PictureWriter)

 9 ) 此片,无法给出低分

个人观点 非喜勿扰这版《东方快车谋杀案》评分不高,看了一下影评,负面评价有的来源于原著党的期望与失望,有的可能出于更为高深的专业视角......但小说和电影本身就是两种不同的艺术表现形式,改编也属于一种再创作,只有将一个故事反复重述,通过创造者和接受者的交替式传承,故事才有成为经典的可能。

从“讲故事”的角度出发,整体情节经典依旧,拍摄手法也遵循了作者阿加莎的 “Everyone is a suspect.”不同之处可能在于导演肯尼思利用人性的复杂和矛盾,改变了神探波洛以往的固定人设。

面对正义的天平,波洛少了些许上帝视角,凸显了他作为“人”的真实一面。

波洛在影片高潮处的推理审判,倒更似一场动情的自我解读:“There's right. There's wrong. There's you. ”人性的罪恶将整个车厢乘客的命运紧紧地捆绑在了一起,同搁浅的东方快车一样,被一并放逐在严酷冰冷的温科夫齐,等待着上帝的救赎。

主谋与门徒们在“最后的晚餐”式的构图中,等待着最后的审判:“......一条生命的逝去,十几条灵魂随之破碎、扭曲、终结......痛苦与愤怒,他们要求正义......你们所有人参与了......” 回溯十二人轮流成为罪犯的黑白画面,那捅向仇人的每一刀,从荧幕静默蔓延出来的不是血腥与暴力,而是对那些逝去的生命的悲叹,是十二条灵魂的黯然失色。

事实证明,即使知道真相也丝毫不会削弱一部经典推理作品的观赏魅力。

片尾东方快车缓缓驶向夕阳,车上载着的破碎灵魂能否得以重生,恐怕只有上帝才知晓答案......究竟什么才是正义?

是的,上帝一直很忙.....可是世间的雷切特们,当你们埋葬了良知,可否会想到,自己亲手种下的恶果也会有反噬的那一天?

故事作为时代的产物,导演能够从不同以往的角度改编拍摄,为当代观众提供了再次关注、探讨、感悟、思考它的魅力,这对故事本身存在的意义也是一种升华。

换个角度,把整部影片当作导演肯尼思·布拉纳的一部审美作品,放松欣赏和享受它的艺术魅力就好。

In dark November, 当黑暗的十一月来临,Before the winter comes, 当寒冬将至,Tell me all the things you wish for, 告诉我你所有的心愿,Tell me you're that you would want to live for, 所有你想要为之而活的事。

......Home my love, 回家吧,我的挚爱,All the days of sorrow, 一切昨日的苦难,We will vanish in tomorrow, 都会消弭于明天,You can count on me my love, 请放心依靠我吧我的挚爱,To be here, 此时此地,We will all be ready, 我们都已就绪。

Love and kindness steady, 爱与仁义将化为致命之匕,We will never forget you, 我们再也不会忘记你,You are home my love, 欢迎回家,我的挚爱。

——《Never Forget》我无法给这部影片打低分。

 10 ) 《东方快车谋杀案》:电影没展现出阿加莎功力的十分之一,但仍然是成功的。

我是在某个睡不着的凌晨打开阿加莎这本书的,本来是想找本书助眠,但没想到,从第一页开始就被它深深吸引,我用近四个小时的时间看完这本书的时候,清晨的第一缕阳光透过窗帘照进来,那时候的太阳是橘红色的,一如电影最后,列车驶向的远方正在升起的那轮太阳。

这是我喜欢这部电影的原因之一,电影当中的诸多场景,符合我当时的想象,甚至还有一些,超出了我的想象,从根本的意义上去讲,这是电影之于小说的优势。

这样的场景包括但不限于:波洛最后得出结论时众人呈一列坐在桌子前那一幕,巧妙的借用了《最后的晚餐》的构图和画面;闪回当中阿姆斯特朗案相关人员坐在一起看小姑娘生前录像的片段,黑白的色调加上相关故事背景的衬托,悲壮而令人心碎;凶手行凶的片段,每个人带着对卡塞蒂的不同的情绪捅下那一刀,或怨恨或解脱,都在一个动作里发泄了出来;以及最后琳达阿登出来对质,那段独白,用她那曾经感染过整个纽约的表情、语气展现出来,极富冲击力;当然,还有列车最后缓缓驶向朝阳的场景,这个后面我们还会再聊到,是因为小说里本没有这部分情节场景,是电影加上去的,而我认为,这种创新完全符合原作的气质,某种程度上,甚至延伸了原著的立意。

上面这些场景,有的完全符合我看小说时脑补的场景,有的则完全超出了我的预料,使我在一个熟悉的故事里看到了全新的东西,这意味着:电影的改编,在尊重原著的基础上,充分发挥了电影在场景构造方面的优势,给了原著粉丝一种可以称得上惊喜的体验。

我喜欢这部电影的原因之二,在于它虽然有改编,在故事情节上有修改,但是在本质核心的内容上,尊重、维护、甚至延伸了作者的意图。

这体现在,原著里面,是没有波洛把枪交给众人这一情节的。

小说当中,波洛在知道事情真相之后,告诉众人,这个案子可以有两个结论,一个结论是凶手已经消失在茫茫雪野,另一个结论是众人一起杀掉了卡塞蒂,然后他询问布克,这两种结论,他认为哪个更可能是真相,布克说,很明显是第一种,所以波洛向大家宣布,以第一种结论来结案,然后小说就结尾了。

而电影当中,波洛把枪拍到桌子上并对众人说,“布克可以说谎,但我波洛不可以,要么你们杀了我,要么我就要揭露真相”这个时候,琳达阿登拿起了枪,准备自杀谢罪,但是发现枪中没有子弹。

然后在众人的担忧当中,波洛向警方提供了第一种结论,并有一段非常深刻的独白,大概意思是:我以前认为所有的事情,要么对,要么错,但是现在我不得不承认在对与错之外存在第三种可能,我们必须考虑到法与理的天平也有不平衡的可能。

这段原著里没有的内容,在我看来并非戏精的擅自加戏,它反映了波洛的斟酌,并以此方式来给观众时间接受这种结局。

波洛最担心的是,单纯的以暴制暴容易令人坠入犯罪的深渊,如果杀掉犯人并没有解脱心中的内疚、悔恨、仇视,而他们当中又有人因此产生了对复仇的快感、对支配他人性命的危险想法、对社会公序良俗的轻视,那么他若原谅了他们,就是放走了未来可能出现的犯罪分子。

所以他要考验他们,是否会在犯罪的深渊里越走越远,如果他们当中真的有人冲他开枪,则意味着他们为了掩盖自己的罪行,可以去杀和自己无关的人,那么,他们的人性已经被泯灭了。

而当琳达决定自杀,众人万分惊恐的时候,波洛也就知道了,他们的理性还在,他们愿意为自己的所作所为付出代价,那么,就不妨相信他们。

当然了,波洛是很鸡贼的,枪里他没放子弹,未见得是他看透了众人,我觉得主要是怕自己真的被射杀。

而事实也证明,列车最后驶向了朝阳,这暗示着,列车上的一行人,实现了自己的救赎,走向了光明的新一天,丑恶的犯罪事实被留在了黑暗阴冷的雪原,失去的痛苦并未被弥补,但完成了这件事,也算是聊可自慰,大家再也没有理由去惧怕阳光,靠比巴胺度日(其中有一个阿姆斯特朗太太的妹妹倒掉比巴胺的片段),该解脱的解脱,该放手的放手,一切都过去了。

而我们的神探波洛,则乘车走向了完全相反的方向,他给了他们自由和阳光,而他自己,还是要去面对黑暗和寒冷。

这一切的改编,虽然超出原著,但我认为更符合人性,更顺其自然。

语言是一堵透风的墙,讲究言有尽而意无穷,所以说小说的留白固然高,电影的处理直接却也极具吸引力,同样令人感动。

至于我说电影没有能够展现阿加莎功力的十分之一,是因为阿加莎种种神伏笔,在电影中没能展现的淋漓尽致,不过这一点无可厚非,电影要加快节奏,所以一些细节上必须要有取舍。

而且,为了给最后的对峙留出足够的时间,案情浮出水面的进度也被刻意加快了,但看过最后的对峙,我认为这种牺牲或许是值得的,毕竟电影不同于小说,要求更强戏剧性。

但是对于阿加莎最重要的伏笔,电影还是保留了的,就是题记那段:“这适合传奇的氛围,我的朋友。

我们周围的人,不同的阶层、不同的国籍、不同的年龄段,三天的旅程把这些互不相识的人聚集在一起,在同一个屋檐下吃住,谁也离不开谁,三天后,他们各奔东西,也许再也不会见面了。

”回头再看,简直点睛之笔。

电影最后波洛说要去尼罗河,所以我们不妨期待,电影还有续集,对,没错,就是阿加莎另外一部代表作《尼罗河上的惨案》。

以及,如果德普那么早就死了的话,你就不要把他放在演员表的第一个好么,我还以为是德普演波洛。

哼!

《东方快车谋杀案》短评

★★★★☆ 重温阿加莎的文本背后的智慧,不要再单一地看待“电影”或“推理”这样的表层层面,去看到那个核心。破碎的人性、关于正义与爱影子下的罪与罚的永恒滚动,对与错之间的灰色地带、接受这个世界的不平衡。这就是再奇诡的故事背后的深刻现实。

5分钟前
  • Ag
  • 推荐

《尼罗河上的惨案》超长预告片,一次中庸却有趣的改编,结局毫不意外泪点还是被击中,用自己的方式找回正义时的大快人心,真凶揭晓时的怅然若失,连同摄影配乐都值得玩味,肯爵舞台剧功底尽显,大侦探波洛是最可爱的强迫症,比利时口音很喜感,群戏不及老版,感叹Michelle Pfeiffer美人依旧爆发力惊人

10分钟前
  • 突然粉碎
  • 推荐

这么经典的故事,却拍的这么无聊,让人连吐槽的兴致都提不起来。新时代的波洛探长,偶像包袱比三流明星还重,沉迷于形式主义和鸡蛋大小,拍照要站C位,坐火车要走后门,低调、睿智与怜悯,统统被抛诸脑后,阿婆见了,要气死一百遍。

15分钟前
  • 扭腰客
  • 较差

最后的审判构图像最后的晚餐

16分钟前
  • 芳珂
  • 推荐

感觉很一般,不好看,昨天影院就我们两个人包场,结果两个人都没看进去,特效依旧给力,演员那个巨长的长镜头真是佩服,但除此之外实在没什么吸引人的地方,也可能是要费劲看字幕的关系。总之,just so so.

17分钟前
  • 喜欢小可爱的某
  • 较差

要死勒 波洛都变成自闭学者超级英雄了 看这意思还要继续拍cinematic universe不成… 多元化选角也没怎么tie in美国大熔炉的社会背景 纯粹给Branagh陪衬而已 真是浪费了一火车的明星

21分钟前
  • mideastsptfire
  • 较差

1111@万裕淮海 前半段一直在回想 噫波洛是这样的么波洛是这样自恋的么 景很美

26分钟前
  • LOVE&PEACH
  • 较差

室友生日,翘班观看。片子嘛刻意造作,尬点颇多。哦原来导演就是主演啊,更尴尬了,再降一星。

27分钟前
  • 白绳
  • 较差

众筹不让导演拍《尼罗河惨案》能成么?

30分钟前
  • frozenmoon
  • 较差

非常失望的一次改编,可以说是所有版本中最差的一次。卡司虽然豪华,但全然没发挥作用。导演给自己加戏过多?而且很多角色改的不明所以,尤其是伯爵夫妇,舞蹈家&嗑药狂?Exo me?还有那么多动作戏是要干嘛,商业改编也不是这么玩的。生气!

35分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 较差

相比吕美特版,这卡司真是一言难尽,改编更一言难尽,强行瞎改人物乱编故事强行打架,结尾破案场面强行最后晚餐实在尴尬到爆!但威廉达福太帅了!我也要和威廉达福谈恋爱!

38分钟前
  • Lycidas
  • 较差

拍的还行吧,没有预想的好。

41分钟前
  • 庄小龙也有尾巴
  • 还行

中规中矩的改编,群戏戏份参差不齐,破案过程较仓促,人物缺少鲜活力。美术、摄影都很出色,布拉纳的表演也很棒,但整体的风格较俗气~

44分钟前
  • Granite_花花
  • 还行

恐怕因为知道谜底而更关注细节,电影显得很空洞。

49分钟前
  • 新鲜猫
  • 较差

11/10@嘉定喜满客 5分?耶路撒冷开场糙,车程该群体飙戏推进节奏的地方太散,结尾比较棘手的伦理困境呈现处理得温情模糊又刻意。加半星给几个航拍镜头。侦探人设无脑自恋超级英雄向,浪费强卡系列+1。(某戏迷领袖说得好:新版可以说拍的很油腻了,不看也罢)

54分钟前
  • mecca
  • 较差

最打动人心的就是12个人排着队去捅那12刀的时候了。原来看小说的时候还有一种快意恩仇的感觉,其实让这些人去变成自己不想变成的人,去做这样一件让自己快感和耻感相碰撞的事的,是最为悲剧的扭曲。看着真的让人心疼。

59分钟前
  • 丑嘴唇
  • 推荐

精彩~拷问人性,恰如其分的上演,也是巧合中的必然~

1小时前
  • Alicia.Ash
  • 力荐

没看过旧版。拍得有点平铺直叙了,这么著名的侦破悬疑故事我没有感受到剧情的波澜起伏,没有太多的惊恐、刺激。

1小时前
  • 哈哈哈啊啊啊
  • 还行

45/100 肯尼斯布拉纳显然对重新刻画人尽皆知的破案过程没有一点信心,推理时从头至尾都在用讲述的方式,甚至连用真人模拟犯罪的情节都几乎没有,这种处理不仅对未知结局的观众极为不友好,而且让剧情变得非常乏味。“聊胜于无”这个词在这次翻拍中很难成立。

1小时前
  • SELVEN
  • 较差

1小时前
  • Sigma von Zeta
  • 很差